Hay una canción que me enamoró (y seguro que a muchos también) desde la primera vez que la escuché en el trailer de Closer: “Blower’s Daughter” de Damien Rice.
Al tiempo descubrí que en Brasil, que tiene su propio ecosistema musical, se había convertido en un éxito rotundo la versión al portugués: “E isso ai” de Seu Jorge con Ana Carolina, llegando a eclipsar al original (muchos brasileños no sabían que esta canción era una versión).
Pero lo mejor llegó cuando un día se sentaron juntos Damien Rice y Seu Jorge y la cantaron juntos.
Existe otra versión al portugués realizada por -.-.-. y hay amplios debates de si la adaptación de la letra o la tesitura de la voz le encajan mas.
Incluso existen tres versiones al español: “No puedo dejarte de amar” Por Kalimba y Reik, por Sergio Rivera (Operación Triunfo), includa en su disco “Quiero”, y por Douglas, en el disco “Más cerca de ti”. Todas tienen pinta de estar basadas en la de Seu Jorge porque la letra se parece mucho.
Sobre las versiones puede haber mil opiniones, y sobre este caso en particular recomiendo leer la nota “Una canción de Damien Rice: su original y las versiones al portugués y español”
Mi opinión
Traducir es interpretar. El propio cantante es un “traductor” de un sentimiento, que quizás un autor no podría jamás comunicar con la herramienta llamada voz. Y es tan real que es un “traductor”, que por eso una misma canción puede resultar bella o no, dependiendo de quien la interprete. Una adaptación viene dentro de un bloque que abarca la letra, la música, la melodía, el arreglo musical, la voz, la calidad del sonido, etc., y es este conjunto de elementos y su exacta combinación lo que pueden dejarnos boquiabiertos o como si nada nos hubiera pasado después de escuchar una versión.
Me gustan las interpretaciones de Ana Carolina y Simone, que son dos cantantes brasileñas espectaculares de distintas generaciones.
Parece que la versión que mas convence a Damien Rice es la de Seu Jorge, o por lo menos es con el único con el que canta.
Después del salto, mas vídeos y todas las letras…
Leer mas »